CHINAKNOWLEDGE - a universal guide for China studies | HOME | About
Encoding: Unicode (UTF-8) [Location: HOME > Literature > Classics category > Lexicography > Biya]

Chinese Literature
Biya 比雅 "The Correct [Dictionary] of Parallel [Sentences]"


The Biya 比雅 "Correct [dictionary] of parallel [sentences]" is a glossary dictionary compiled by the Qing period 清 (1644-1911) scholar Hong Liangji 洪亮吉 (1746-1809), style Beijiang 北江. The structure of the Biya imitates that of the Classic dictionary Erya 爾雅 (the title can therefore also be translated as "The Erya of parallel sentences"), with 19 chapters, but the arrangement in the published book has been made by a later editor. Hong Liangji had only compiled a draft. The title of the book is derived from Hong's attempt to collect explanations of words that consist of a pair of parallel sentences, like guangguang, wu ye; kuikui, nu ye 洸洸武也,潰潰怒也 (from Mao's commentary 毛傳 to the Shijing 詩經) or you shui yue ze, wu shui yue shu 有水曰澤,無水曰薮 (from Gao You's 高誘 commentary to the Lüshi chunqiu 呂氏春秋). This kind of work has some paradigms in the Tang period 唐 (618-907) encyclopedia Chuxueji 初學記 and the book Zuanyao 纂要 by the Liu-Song period 劉宋 (420-479) scholar He Chengtian 何承天 that is only preserved in fragments in Ren Dachun's 任大椿 Xiaoxue gouchen 小學鉤沈.
The Biya is included in the collectanea Yueyatang congshu 粵雅堂叢書 and Congshu jicheng 叢書集成.


Source: Zhou Zumo 周祖謨 (1988). "Biya 比雅", in: Zhongguo da baike quanshu 中國大百科全書, Yuyan wenzi 語言文字, pp. 19-20. Beijing/Shanghai: Zhongguo da baike quanshu chubanshe.

Chinese literature according to the four-category system

February 27, 2011 © Ulrich Theobald · Mail